【在日本壽司店吃飯時使用的基礎日文課程】中,我將介紹日本壽司所使用的日文!
還可以了解典型魚類的名稱!
在日本壽司迴轉店吃飯時在這麼點壽司?基礎日文課程!
迴轉壽司店價格便宜,而且壽司上菜很快。事實上,迴轉壽司店的概念與傳統的江戶前壽司相似。 |
去日本旅遊,壽司是最具代表性的日本料理之一。
中國人和台灣人一般不吃生魚。
不過,近年來,壽司在海外也越來越受歡迎,中國大陸和台灣的壽司店數量不斷增加。
然而,日本壽司所使用的魚的種類要多得多。
此外,魚類名稱和壽司餐廳術語都是日本獨有的,這可能會讓許多海外遊客感到困惑。
這次,我想介紹一些在日本吃壽司時有用的日語。
江戶前壽司(Edomae zushi)
![]() |
江戶前壽司(Edomae zushi) chidorian から Japan - Flickr, CC 表示-継承 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1753815による |
大多數人通常認識的「壽司」被稱為「江戶前壽司(Edomae zushi)」。
「江戶前壽司(Edomae zushi)」最初是東京街頭小吃,以醋飯為食材,配上在東京灣捕撈的生魚。
這道菜相對較新,在江戶時代後期(18 世紀末)開始在江戶平民中流行起來。
江戶(東京)是一座建在填海造地的灘塗上的大城市。
由於東京灣有豐富的魚類可供捕撈,江戶市民依賴魚類作為蛋白質來源。
由於靠近大海,能夠立即將新鮮捕獲的魚製成生魚片供應給顧客。
在此之前,壽司一般是指大阪的「箱壽司(Hako zushi=盒壽司)」,被認為是高檔料理。
![]() |
大阪的「箱壽司(Hako zushi=盒壽司)」(摘自オオサカマニア網站) |
「江戶前壽司(Edomae zushi)」原本是一種廉價的街頭小吃。
第二次世界大戰前的東京,壽司店大多是攤位或類似攤位的場所,沒有椅子,通常需要顧客站著吃飯。
第二次世界大戰後,壽司逐漸成為高級菜餚。
隨著人口的成長和物價的上漲,壽司逐漸不再是一般人能負擔的食物。
然而,1958年,迴轉壽司店首次出現在大阪。
將壽司放置在旋轉的傳送帶上並讓顧客自助取餐的系統是由「元祿壽司 (Genroku Sushi)」 首創的。
這種系統大大降低了勞動成本,當日圓走強使得人們能夠以低價從海外購買魚類時,這種系統很快就流行起來。
「江戶前壽司(Edomae zushi)」原本是面向一般民眾的街頭小吃,因此迴轉壽司更接近原始的壽司店。
最近的迴轉壽司店
近年來,即使是迴轉壽司店的價格也在快速上漲。 |
過去,迴轉壽司的傳統樣式是大量壽司在傳送帶上旋轉,顧客可以挑選自己想吃的壽司並享用,但自從新冠疫情爆發以來,迴轉壽司的樣式正在發生重大變化。
顧客的座位上放置有平板電腦,顧客可以透過觸摸平板電腦來訂購壽司。
傳送帶已經改進,如今可以將訂購的壽司送到顧客的座位上。
用餐完畢後,顧客按下平板電腦上的「結帳」按鈕,拿著印有座位二維碼的收據到自動付款機付款。
這樣的系統就像一台自動販賣機。
也存在一些不方便之處。
過去,迴轉壽司店的系統很容易理解,因為顧客可以從傳送帶上選擇和食用壽司。
在現行系統下,訂單是透過平板電腦下達的,這意味著一些老年人無法下訂單。
許多國際旅行者也感嘆以前的系統更容易理解。
但請您放心。
如果您懂以下日語,那麼在現代日本迴轉壽司店吃飯並不難!
「にぎり(Nigiri)=握壽司」和「巻き物(makimono)=壽司卷」
「にぎり(Nigiri)=握壽司」一般是指將醋飯成小飯糰,再將生魚片放在上面吃的壽司。
相較之下,「巻き物(makimono)=壽司卷」指的是任何一種用海苔包裹的壽司。
迴轉壽司店裡的日語:握壽司(紅魚、白魚等)
「まぐろ・マグロ・鮪(Maguro)」=鮪魚
「まぐろ・マグロ・鮪(Maguro)」握壽司 |
當想到壽司時,許多人可能會想到上面放「金槍魚的紅色魚肉」的壽司。
在壽司店裡,「鮪魚」一般指的是「金槍魚的紅色魚肉」。
「漬けマグロ・漬けまぐろ(Zuke maguro)」=醬油醃鮪魚・腌制鮪魚
「漬けマグロ・漬けまぐろ(Zuke maguro)」握壽司 |
「金槍魚的紅色魚肉」脂肪含量低。
特別是迴轉壽司店供應的「金槍魚的紅色魚肉」是冷凍的,解凍後就會失去味道。
因此,將鮪魚的紅肉用醬油醃製以增加風味,被稱為「漬けマグロ・漬けまぐろ(Zuke maguro)」。
近年來,由於味道不錯,它變得很受歡迎。
「中トロ・中とろ(Chutoro)」=鮪魚背部
「中トロ・中とろ(Chutoro)」握壽司 |
鮪魚的這個部位稍微有點肥。
它比瘦金槍魚味道更濃鬱。
「大トロ・大とろ(Ohtoro)」=鮪魚腹部
「大トロ・大とろ(Ohtoro)」握壽司 |
「大トロ・大とろ(Ohtoro)」是金槍魚的腹部,富含脂肪。
由於無法大量獲得,因此價格昂貴。
味道很豐富,被稱為奢侈食品原料。
「びんちょう(Bincho)」=長鰭鮪魚
「びんちょう(Bincho)」握壽司 |
這是指長鰭鮪魚。
它的顏色比藍鰭金槍魚(一般的鮪魚)淺,肉質更粗糙。
味道清淡。
很多外國人比起紅鮪魚更喜歡它。
「はまち・ハマチ(Hamachi)」=養殖鰤魚
「はまち・ハマチ(Hamachi)」握壽司 |
養殖鰤魚。
以前不太好吃,但是近年來味道明顯改善了。
它的脂肪含量很高,而且味道與金槍魚不同。
「ぶり・ブリ・鰤(Buri)」=天然鰤魚
![]() |
「ぶり・ブリ・鰤(Buri)」握壽司(摘自Mitsukan網站) |
天然鰤魚。
如今在迴轉壽司店裡很少見到「ぶり・ブリ・鰤(Buri)」。
「ひらめ・ヒラメ・鮃(Hirame)」=平鮃
![]() |
「ひらめ・ヒラメ・鮃(Hirame)」握壽司(摘自日本TV網站) |
生活在沙地的沿海魚。
捕食魚類。
「ひらめ・ヒラメ・鮃(Hirame)」的果肉是白色的,味道非常精緻。
由於捕獲量不大,它被認為是一種奢侈魚類。
「かれい・カレイ・鰈(Karei)」=鮃
「かれい・カレイ・鰈(Karei)」握壽司 |
最近平鮃的價格飛漲,迴轉壽司店已經無法供應「ひらめ・ヒラメ・鮃(Hirame)」了。
因此,迴轉壽司店常用平鮃的較小親戚「かれい・カレイ・鰈(Karei)」來代替。
「かれい・カレイ・鰈(Karei)」以沙中的昆蟲和貝類為食,體型比平鮃小。
它的味道與平鮃略有不同,但白肉的味道絕對不差。
「えんがわ・縁皮(Engawa)」=鮃魚鰭邊肉
「えんがわ・縁皮(Engawa)」握壽司 |
這是鮃魚鰭周圍的皮膚。
它含有非常優質的脂肪,味道鮮美。
是外國人喜愛的壽司配料之一。
「サーモン(Salmon)」=鮭魚
「サーモン(Salmon)」握壽司 |
來自加拿大和挪威的養殖鮭魚。
因為比較肥,所以味道還不錯。
「たい・タイ・鯛(Tai)」=鯛魚
「たい・タイ・鯛(Tai)」握壽司 |
大多數迴轉壽司店都供應養殖鯛魚。
白色的果肉味道清淡,但仍具有獨特的美味。
「さば・鯖・鯖(Saba)」=鯖魚
「さば・鯖・鯖(Saba)」握壽司 |
迴轉壽司店供應的壽司是用醋醃製的,這種醋被稱為“しめ鯖(shimesaba)”。
它脂肪豐富,儘管是藍色的魚,但味道卻非常鮮美。
有些外國人對這種獨特的氣味感到困擾。
在日本也有人喜歡,有人不喜歡。
「いわし・イワシ・鰯(Iwashi)」=沙丁魚
「いわし・イワシ・鰯(Iwashi)」握壽司 |
沙丁魚刺身非常美味,但是保鮮卻比較困難。
因此,以前在漁港壽司店以外的地方很少見到它。
不過,近年來冷凍技術取得了長足的進步,現在可以吃到新鮮的沙丁魚壽司了。
雖然樣子不太好看,但味道很棒。
「あじ・アジ・鰺(Aji)」=竹莢魚
![]() |
「あじ・アジ・鰺(Aji)」壽司(摘自樂天食譜網站) |
這道菜以前只在漁港的壽司店裡才能看到,但近年來,迴轉壽司店也開始提供它。
其氣味比沙丁魚的氣味略濃。
它具有與日本酒很相配的味道。
「にしん・ニシン・鰊(Nishin)」=鯡魚
「にしん・ニシン・鰊(Nishin)」握壽司 |
以前,它只在漁港的壽司店裡才能找到,但隨著冷凍技術的進步,現在在迴轉壽司店裡也能找到它。
基本上都是用醋醃製的。
它的酸味比鯖魚淡,但脂肪含量豐富。
「こはだ・コハダ・小肌(Kohada)」=小鰭魚
![]() |
「こはだ・コハダ・小肌(Kohada)」握壽司(摘自Danchu網站) |
雖然是青魚,但是脂肪含量低,味道清淡。
即使日本人的口味也各不相同。
「あなご・アナゴ・穴子(Anago)」=星鰻
「あなご・アナゴ・穴子(Anago)」握壽司 |
它是鰻魚的一種,但具有生活在淺水海底的獨特特徵。
東京灣是星鰻的產地,自江戶時代起,人們就開始將星鰻做成蒲燒(烤星鰻)來食用。
製作壽司時,常使用蒸星鰻。
它的味道比鰻魚更溫和。
它通常用甜醬代替醬油來調味。
「たまご・タマゴ・玉子(Tamago)」=蛋捲握壽司
「たまご・タマゴ・玉子(Tamago)」握壽司 |
壽司上放有捲好的蛋捲。
這是最古老的壽司類型之一。
吃過各種壽司後,許多日本人都會以蛋捲壽司來結束這一餐。
迴轉壽司店裡的日語:握壽司(魷魚、章魚、貝類等)
「いか・イカ・烏賊(Ika・Yariika)」=魷魚・矛魷魚
「いか・イカ・烏賊(Ika・Yariika)」握壽司 |
一般來說,「ika」的意思是「矛魷魚」。
它有光澤、緊實、有嚼勁。
「あかいか・アカイカ(Akaika)」=紅魷魚
「あかいか・アカイカ(Akaika)」握壽司 |
雖然是魷魚,但顏色微紅,肉質柔軟。
它的質地與「矛魷魚」完全不同。
「たこ・タコ・蛸(Yako)」=章魚
「たこ・タコ・蛸(Yako)」握壽司 |
據說吃章魚的民族很少。
迴轉壽司店經常供應蒸章魚片。
「生だこ・生ダコ・生蛸(Namadako)」=生章魚
「生だこ・生ダコ・生蛸(Namadako)」握壽司 |
如果生吃章魚,則必須將其冷凍保存,這使得解凍變得困難。
但口感無法與蒸章魚相比。
「甘エビ・甘えび(Amaebi)」=甜蝦
「甘エビ・甘えび(Amaebi)」握壽司 |
蝦子雖然小,但是鮮甜濃鬱。
它質地柔軟,入口即化。
不要吃尾巴。
這是壽司店的標準壽司菜餚。
「エビ・えび(Ebi)」=蝦子
「エビ・えび(Ebi)」握壽司 |
蝦子比甜蝦稍大。
它通常在用於壽司之前先蒸一下,但最近越來越多的迴轉壽司店都生吃它。
它沒有甜蝦甜,但口感美味有彈性。
不要吃尾巴。
「つぶ貝・ツブ貝(Tubugai)」=蛾螺
「つぶ貝・ツブ貝(Tubugai)」握壽司 |
壽司店的經典菜餚。
「つぶ貝・ツブ貝(Tubugai)」質地耐嚼,味道溫和。
很多外國人也喜歡吃它。
「あか貝・赤貝(Akagai)」=蚶子
「あか貝・赤貝(Akagai)」握壽司 |
其口感與蛾螺相似,但具有獨特的香氣。
它也被認為是與清酒非常搭配的食材。
「とり貝・鳥貝(Torigai)」=鳥蛤
「とり貝・鳥貝(Torigai)」握壽司 |
因其切成片時形狀類似鳥喙而得名。
它比海螺和赤貝殼更柔軟。
味道有點像白魚。
「ほたて・ホタテ・帆立(Hotate)」=扇貝
「ほたて・ホタテ・帆立(Hotate)」握壽司 |
貝類刺身一般比較有嚼勁,但扇貝卻很軟,而且甜味很濃。
在日本,扇貝養殖於青森縣和北海道。
它長期以來一直是日本的出口產品。
「ほっき貝・ホッキ貝・北寄貝(Hokkigai)」=北海蛤蜊・北極貝
「ほっき貝・ホッキ貝・北寄貝(Hokkigai)」握壽司 |
一種類似蛤蜊的大型貝類。
它生活在冷水地區,質地耐嚼,紅色部分清晰可見。
這是一種可以享受其口感的貝類。
「石垣貝(Ishigakigai)」=蝦夷石蔭貝
「石垣貝(Ishigakigai)」握壽司 |
近年來,東北地區也開展水產養殖。
一種鳥蛤。
其質地與蛾螺相似,但具有獨特而鮮明的香氣。
這也非常適合搭配清酒。
迴轉壽司店裡的日式料理:「軍艦卷き(Gunkanmaki)」=軍艦卷
「軍艦卷き(Gunkanmaki)」是一種壽司,用海苔包裹醋飯的側面,並在其上放上配料。
因其外形類似戰艦而得名。
「うに・ウニ(Uni)」=生海膽軍艦卷
「うに・ウニ(Uni)」軍艦卷 |
海膽卵巢軍艦卷。
海膽是北海道的特產,但近年來由於海水溫度變化,捕撈量急劇下降。
這導致價格飆升,越來越多的迴轉壽司店不再供應這種壽司。
其入口即化的口感和獨特的香氣使其成為日本最具代表性的風味之一。
「いくら・イクラ(Ikura)」=鮭魚子軍艦卷
「いくら・イクラ(Ikura)」軍艦卷 |
產卵前的鮭魚卵。
軍艦卷最初是為了將鮭魚子放在壽司上而發明的。
雖然鮭魚子對日本人來說是一種美味佳餚,但許多外國人似乎對它很反感。
日本人喜歡魚子在嘴裡爆開的口感和濃鬱的味道。
鮭魚子比看起來還要美味。
它可能看起來很怪誕,但為什麼不嘗試呢?
「ねぎとろ・ネギトロ(Negitoro)」=鮪魚香蔥軍艦卷
「ねぎとろ・ネギトロ(Negitoro)」軍艦卷 |
「ねぎとろ・ネギトロ(Negitoro)」是鮪魚中部的肉。
這是切掉鮪魚生魚片部分後,殘留在骨頭周圍的部分。
骨頭周圍脂肪較多,鮪魚中部的肉味道鮮美。
將鮪魚中部的肉刮下來並與切碎的蔥混合,製成名為「ねぎとろ・ネギトロ(Negitoro)」。
最受歡迎的軍艦卷料理之一。
「サラダ(Sarada)」=沙拉軍艦
「サラダ(Sarada)」軍艦卷 |
罐裝鮪魚與蛋黃醬、切碎的洋蔥和胡蘿蔔混合。
它最初以軍艦卷 (gunkanmaki) 的形式出現,這是一種針對兒童的。
然而,如今,越來越多的成年人也開始喜歡它。
「巻きもの(Makimono)・巻き寿司(Makizushi)」=壽司卷
「巻きもの(Makimono)・巻き寿司(Makizushi)」是一種將食材切成條狀放在中間,然後用醋飯和海藻捲起的壽司。
「鉄火巻き(Tekkamaki)」=鐵火卷
「鉄火巻き(Tekkamaki)」壽司卷 |
經典的壽司卷。
中間放著一塊紅色鮪魚肉。
因紅色鮪魚肉看起來像在火上燒熱的鐵而得名。
「河童卷き・カッパ巻き(Kappamaki)」=黃瓜壽司卷
「河童卷き・カッパ巻き(Kappamaki)」壽司卷 |
河童(Kappa)是日本傳說中的怪物,據說生活在沼澤中。
之所以叫它「河童卷き・カッパ巻き(Kappamaki)」,是因為河童最喜歡的食物是黃瓜。
「カンピョウ巻き・干瓢巻き(Kanpyomaki)」=葫蘆乾壽司卷
「カンピョウ巻き・干瓢巻き(Kanpyomaki)」壽司卷 |
含有葫蘆乾的壽司卷。
葫蘆果實切片,曬乾。
用醬油和糖慢燉。
它長期以來一直被用作壽司的配料。
「ねぎとろ巻き・ネギトロ巻き(Negitoromaki)」=鮪魚香蔥壽司卷
「ねぎとろ巻き・ネギトロ巻き(Negitoromaki)」壽司卷 |
包含鮪魚片和蔥花的壽司捲。
迴轉壽司店供應的壽司卷。
它之所以受歡迎是因為它比「鉄火巻き(Tekkamaki)」更便宜。
「なっとう巻き・納豆巻き(Nattoumaki)」=納豆卷
![]() |
「なっとう巻き・納豆巻き(Nattoumaki)」壽司卷(摘自Nadia網站) |
裡面有碎納豆的壽司捲。
這種壽司在過去是沒有的,是從迴轉壽司店流傳開來的,現在在便利商店也能找到。
「精進巻き(Syoujinmaki)」=素食卷
![]() |
「精進巻き(Syoujinmaki)」壽司卷(摘自「白ごはん.com」網站) |
壽司捲有乾葫蘆、黃瓜、核桃、雞蛋和魚肉鬆。
不使用生海鮮。
它原本是素食壽司。
最初,人們不使用雞蛋,而是用豆腐代替。
然而,如今,即使是被稱為精進壽司的壽司也常常含有雞蛋。
它是日本的一種標準壽司,有時在學校運動會期間分發給學生。
「いなり・稲荷(Inarizushi)」=油炸豆腐壽司
「いなり・稲荷(Inarizushi)」壽司 |
將炸豆腐用醬油和糖煮熟,然後塞入醋飯。
「いなり・稲荷(Inarizushi)」的意思是狐狸,據說這個名字的由來是因為它尾巴的顏色和形狀類似狐狸的尾巴。
蕎麥麵餐廳也常供應這種壽司。
壽司餐廳配件
說到壽司,有幾件東西是絕對必備的。
如果沒有這些,壽司就不會好吃。
讓我向大家解釋為什麼這些是必要的。
「わさび・山葵(Wasabi)」=山葵
「わさび・山葵(Wasabi)」=山葵 |
「わさび・山葵(Wasabi)」原本是製作壽司時塗抹在醋飯和生魚片之間的。
「わさび・山葵(Wasabi)」具有很強的抗菌性能。
如果在生魚片上塗上「わさび・山葵(Wasabi)」,可以防止細菌滋生。
江戶前壽司中,生魚放在醋飯上,因此使用「わさび・山葵(Wasabi)」作為防腐劑。
同時也起到了預防食物中毒的作用。
迴轉壽司店不會在壽司中加入「わさび・山葵(Wasabi)」。顧客可以依照自己的喜好在壽司上沾取任何份量的「わさび・山葵(Wasabi)」。 |
近年來,不加「わさび・山葵(Wasabi)」的壽司已經變得很常見。
然而,由於「わさび・山葵(Wasabi)」在預防食物中毒方面很重要,所以最好在壽司魚上放少量「わさび・山葵(Wasabi)」食用。
它具有一種獨特的辣味,刺激我們的整個鼻子,但一旦你習慣了它,會發現加入「わさび・山葵(Wasabi)」後壽司的味道會更好。
「がり・生姜(Gari)」=薑
「がり・生姜(Gari)」=薑 |
在壽司店,顧客可以隨意吃醃薑片。
壽司和醃薑很相配。
目前尚不清楚壽司店何時開始供應生薑。
一般認為其作用是清潔口腔、殺菌、去除魚腥味。
但還有另一個重要意義。
壽司是一種用醋醃製的米飯和生魚製成的菜餚,其中含有極少的蔬菜。
生薑含有豐富的礦物質和膳食纖維,有助於改善營養平衡。
現在壽司店也開始供應蔬菜沙拉,但過去壽司店很少供應蔬菜。
因此可以說,生薑已經開始因其營養均衡而受到人們的青睞。
日本人已經習慣了壽司店裡有薑,所以我們不願意吃沒有薑的壽司。
「お茶(Ocya)」=日本茶
「お茶(Ocya)」=日本茶 |
一邊吃壽司一邊喝日本茶已經成為壽司店的傳統。
壽司店供應的茶要么是濃鬱的深蒸綠茶,要么是類似抹茶的粉末茶。
在迴轉壽司店,顧客的座位上會擺放好茶粉,顧客可以隨意將茶粉倒入茶杯中,然後從座位上的熱水器中倒出熱水。
壽司的味道比較濃,喝濃綠茶可以去除油膩,讓我們吃更多的壽司。
還有營養方面的原因。
綠茶中的兒茶素具有抗菌作用。
由於要吃生魚,壽司店採取三階段措施來防止食物中毒:山葵、醃薑片和綠茶兒茶素。
綠茶還含有大量的維生素C。
吃生魚片等高蛋白食物時,如果沒有維生素C,就很難消化和吸收。
這樣一來,傳統的壽司店配件東西有重要意義。
在日本個人經營的壽司店吃飯時在這麼點壽司?基礎日文課程!
![]() |
個人經營的壽司店與迴轉壽司店有許多不同之處。 Shahzad Afzal - Own work by Shahzad Afzal, パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=4605300による |
至此我們已經介紹了與迴轉壽司店相關的各種術語。
到目前為止介紹的術語也可以在傳統的個人經營壽司店中使用。
因此,如果具備上述迴轉壽司店所需的日語能力,那麼您們也可以進入個人經營壽司店。
然而,個人經營壽司店通常與迴轉壽司店完全不同。
以下是參觀傳統的獨立經營私人壽司店時需要注意的一些事項。
那些不在店面標示壽司價格的壽司店怎麼辦?
有些個人經營壽司店不顯示價格。 |
許多個人經營壽司店不會在入口處或店內張貼壽司價格。
這是因為魚的收購價格每天都在波動。
有不少小型個人經營壽司店,店家會精心挑選從魚市場購買的魚。
這意味著所使用的魚品質非常高。
用非冷凍魚製作的壽司非常美味,與您在迴轉壽司店吃到的味道絕對不同。
但價格往往很高。
當然,有些壽司店會在店外張貼壽司的價格。
但是要如何評斷一家不公佈價格的壽司店呢?
在這種情況下,請使用 Google 地圖。
Google 地圖顯示平均價格範圍。
如果顯示的價格範圍在2000到3000日圓之間,那絕對不算貴。
在這樣的壽司店,除非您點特別的壽司,否則價格不會太高。
如何在個人經營壽司店點餐
如果壽司店的「菜單」上有菜餚和套餐的固定價格,您只需查看「菜單」並訂購壽司即可。
然而,對於沒有「菜單」的個人經營壽司店來說,基本上只需點以下三道菜中的一道即可。
單人握壽司套餐
單人握壽司套餐 |
「にぎりを、一人前、お願いします。」
(我想吃一份握壽司套餐。)
→這樣點餐的話,通常會提供您大約 10 塊壽司。
可能有“上、中、並”或“松、竹、梅”等等級,在這種情況下您應該訂購“中”或“竹”。
這是壽司店的標準套餐。
散壽司
散壽司 |
「ちらしを、一人前お願いします」
(我想吃一份散壽司。)
→「ちらし(Chirashi)」指的是散壽司。
這是將各種生魚片放在醋飯上的海鮮蓋飯。
這也可能有“上、中、並”或“松、竹、梅”等等級,在這種情況下您應該訂購“中”或“竹”。
單品訂單
→您也可以透過指定魚的種類來訂購。
在這種情況下,名稱與迴轉壽司店的名稱相同,因此您可以按照在迴轉壽司店部分我介紹的魚的名稱進行點菜。
當您點一份單品壽司菜餚(通常是兩塊壽司)時,廚師會在您面前準備壽司。
不過,它會比單人握壽司套餐貴一些。
最好先點單人握壽司套餐,然後如果您想嚐嚐其他魚,就直接點一份作為附加單品壽司菜餚。
新潟縣的個人經營壽司店
新潟縣捕獲的海鮮種類繁多,新潟市、柏崎市、上越市等地有許多供應新鮮魚類的個人經營壽司店。
有很多壽司是迴轉壽司店吃不到的。
以下就來介紹一下新潟縣內推薦的一些壽司。
「のどぐろ・ノドグロ(Nodoguro)」=黑喉鯛魚
![]() |
「のどぐろ・ノドグロ(Nodoguro)」壽司(摘自新潟觀光Navi網站) |
「のどぐろ・ノドグロ(Nodoguro)」是一種鯛魚,但卻是一種美味的魚。
它的名字來自於其口腔後部喉嚨的黑色。
它通常是在新潟縣海岸捕獲的。
東京也有餐廳供應這種魚,但新潟縣的魚更便宜、更新鮮。
「寒ブリ・寒ぶり(Kanburi)」=冬季黃尾魚(鰤魚)
![]() |
「寒ブリ・寒ぶり(Kanburi)」壽司(摘自新潟觀光Navi網站) |
在日本海洄游的野生鰤魚。
每年 11 月至 1 月,在新潟海岸捕獲。
可以說,它與養殖的黃尾魚是完全不同的魚。
【寒鰤(Kanburi=冬季黃尾魚)】是日本新潟縣的冬季美食! |
果肉呈粉紅色,味道濃鬱。
自古以來,它就是新潟縣最美味的魚類之一。
「佐渡まぐろ・佐渡マグロ(Sadomaguro)」=佐渡鮪魚
![]() |
「佐渡まぐろ・佐渡マグロ(Sadomaguro)」(摘自Tabelog網站) |
黃尾魚並不是唯一穿越日本海遷徙的魚類。
佐渡島沿岸也捕撈鮪魚。
佐渡島附近的鮪魚捕撈時間為六月至七月,是最珍貴的魚類之一。
如果您在夏天前往新潟縣,如果能找到一家提供「佐渡まぐろ・佐渡マグロ(Sadomaguro)」的個人經營壽司店,值得去嘗試「佐渡まぐろ・佐渡マグロ(Sadomaguro)」壽司。
如果不冷凍,佐渡鮪魚的紅色魚肉味道最好。
「海鮮丼(Kaisendon)」=海鮮蓋飯
「海鮮丼(Kaisendon)」=海鮮蓋飯 |
「散壽司」和「海鮮丼(Kaisendon)=海鮮蓋飯」的差別在於,海鮮蓋飯不使用醋飯,而是使用普通米飯。
新潟縣有許多供應「海鮮丼(Kaisendon)」的餐廳。
除了壽司店以外,其他地方也提供「海鮮丼(Kaisendon)」。
這是因為新潟縣有許多港口城鎮。
我已經在這個部落格上介紹過其中的許多「海鮮丼(Kaisendon)」。
如果您前往新潟縣,請務必品嚐各個地區提供的各種「海鮮丼(Kaisendon)」。
【日本新潟熱門美食 海鮮問屋大助】享用「海鮮丼(海鮮蓋飯)」! 又便宜又豪華! |
【在日本新潟縣尋找美味的海鮮蓋飯!】在柏崎發現真正的海鮮蓋飯! |
【日本新潟熱門美食 樽藏】以出雲崎魚為主題的終極海鮮蓋飯(海鮮丼)! |
【日本新潟縣最大的海鮮市場!寺泊!】品嚐使用豐富海鮮食材的海鮮餐! |
價格比東京或北海道便宜,而且有很多份量十足的「海鮮丼(Kaisendon)」。
近期壽司店情況
日本壽司價格持續上漲! |
近年來,日本壽司店的價格大幅上漲。
過去,許多迴轉壽司店每盤收費100日圓。
現在價格大幅上漲。
油價高漲導致魚價大幅上漲。
此外,去年以來米價大幅上漲,已成為國家重大問題。
壽司將來可能會變得更加昂貴。
不過,儘管日圓已經走強,但仍然很便宜。
在日圓兌美元匯率升至 130 日圓以上之前,去日本品嚐一些美味的壽司也許是個好主意。
沒有留言:
張貼留言